DictionaryForumContacts

 straightforward

link 17.10.2013 13:48 
Subject: нужно ли в переводе сослагательное наклонение? gen.
Manch einer, der sagt „Ich halte mich bewusst zurück" hat in Wahrheit nichts, das er zurückhalten könnte.

Бывает, что человек, который говорит: «Я сознательно сдерживаю себя», – в действительности не имеет ничего, что нужно было бы сдерживать.

Или просто: "...ничего, что нужно сдерживать".

 marcy

link 17.10.2013 13:54 
иной, кто говорит...

что он мог бы сдерживать

 Erdferkel

link 17.10.2013 14:01 
хуже нет - афоризьмы переводить
вариант:
Человеку, который говорит: "Я вполне сознательно не хочу участвовать в этой дискуссии", иногда просто нечего сказать

 marcy

link 17.10.2013 14:02 
"вполне сознательно" – это не афористично :)

 Erdferkel

link 17.10.2013 14:04 
поэтому я в веках и не останусь :-)

 marcy

link 17.10.2013 14:05 
мы не останемся, потому что мы переводчики, а не авторы :)
хотя это и не совсем справедливо.

 Erdferkel

link 17.10.2013 14:33 
вот ежели бы какой афоризм родить, в котором мудрость веков и благозвучность свирели... а то рождается не мышонок, не лягушка :-)
вот сейчас опять репу чешу над
"Ermittlung der Kundenzufriedenheit 2013"
опросный лист там народ заполнял
термин вроде из стандарта ISO 9001:2008(R) (судя по словарю МТ)
"Сбор данных для определения степени удовлетворённости заказчиков"
как-то тяжко на душе... заказчики кровавые в глазах... но всем довольные...
а дальше предложеньице:
Wir würden uns sehr freuen, wenn Veränderungen bei unseren Kunden geführt haben und auch bei Ihnen sichtbar werden
автора на месте, ясное дело, нет, послала мыло :-(

 marcy

link 17.10.2013 15:39 
a какая сфера деятельности? :)

 Erdferkel

link 17.10.2013 15:57 
мне уже позвонили, вроде выясняют с автором... чего-то мне кажется, что его и на работе уже нет...
с удовлетворённостью всё удовлетворительно - нашла у себя ранешные докУменты, таки исследование удовлетворённости заказчиков :-)
marcy, машиностроение там, но по машинкам всё в порядке, а вот общечеловеческие ценности (соблюдение сроков, возможность связаться с фирмой, обработка рекламаций и др.) пока хромают
уже дописываю, но хромое предложение всё задержит до завтра :-(

 Эссбукетов

link 17.10.2013 19:49 
@nichts, das@ -- а тут разве не nichts, was должно быть?

Кас. варианта от 17:01: а что примечательного в публичном признании в способности сознательно воздержаться от дискуссии, чтобы об этом имело смысл придумывать афоризм?

 mumin*

link 17.10.2013 20:36 
ну... лермонтовым по кавказу
прокрасться и т.д.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo