Subject: сокращение FlNr.? gen. Помогите пжл. перевести фразу: je nur an der ganzen FlNr. 75/328Контекст: (это о правах из земельной книги) nur an der ganzen FlNr. 75/331 Спасибо! |
и ещё вот это: 191.500,00 EUR Grundschuld ohne Brief für Deutsche Bank Privat- und Geschäftskunden AG Filiale Deutschlandgeschäft, Frankfurt/Main; это так же из земельной книги |
Flurnummer |
Flurnummer - номер кадастрового квартала кадастровый квартал http://www.vbgolnik.de/html/begriffe.html Flur = Numerierungsbezirk für eine Gruppe von Flurstücken innerhalb einer Gemarkung. |
Grundschuld ohne Brief - поземельный долг, не удостоверенный свидетельством Die Grundschuld mit Brief (sogen. Briefgrundschuld) unterscheidet sich von der Grundschuld ohne Brief (sogen. Buchgrundschuld) durch die Erteilung eines Grundschuldbriefes. http://www.sicherungsgrundschuld.de/FAQ/Grundschuld-mit-Brief-und-ohne-Brief.html |
«поземельный долг, не удостоверенный свидетельством» – неудачно списано в ProZ? :) |
You need to be logged in to post in the forum |