DictionaryForumContacts

 mumrik_mu

link 14.01.2006 19:57 
Subject: как назвать? (TV)
Как лучше перевести
Филиал
федерального государственного унитарного предприятия
«Всероссийская государственная телевизионная и радиовещательная компания»
ограничит'ся
(Regionale) Fernseh Anstalt des öffentlichen Rechts?

 YuriDDD

link 14.01.2006 20:24 
Filiale der zentralen staatlichen Fernseh- und Rundfunkgesellschaft VGTRK

 YuriDDD

link 14.01.2006 20:28 
oder Englisch All-Russia State Radio and Television Company (VGTRK).

 mumrik_mu

link 14.01.2006 20:32 
Так они вроде бы раньше так назывались, до перестройки.
Но все-равно вариант. Наверное я его возьму.

 YuriDDD

link 14.01.2006 20:43 
до перестройки при ВВП?

 mumrik_mu

link 14.01.2006 20:44 
ВВП
Валовой Внутренний Продукт?

 YuriDDD

link 14.01.2006 20:52 
Та це ж ....

 enik

link 14.01.2006 22:40 
см. № 5 http://www.sokr.ru/?text=ВВП&where=abbr&exact=on

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo