Subject: Verbundestrich Randkante einschalen und herstellen construct. уважаемые коллеги, помогите разгадать загадку.есть такое вот предложение, один из пунктов в списке запланированных работ. как его правильно расшифровать? Verbundestrich Randkante einschalen und herstellen до этого были пункты про: нанесение выравнивающей смеси, пароизоляционную ленту (Dampfsperre), изоляцию с заданным уклоном (Gefälledämmung), укладку наклонной стяжки(Gefälleestrich einbringen). и вот теперь этот пункт. на нем работы со стяжкой заканчиваются и дальше идут совсем другие вещи. есть еще такое вот примечание: у меня получается что-то вроде Подготовка опалубки и укладка связанной стяжки в виде боковой кромки. То есть получается, что основная часть выполнена в виде наклонной стяжки (тот еще вопрос, правильный ли это перевод для Gefälleestrich), а 20 см кромка выполнена в виде связанной стяжки. правильно? З.Ы. простите за многабукафф, но тут иначе никак не объяснить |
Verbundestrich жесткая стяжка на бетонное основание/плиту Randkante здесь кагбы бордюрный камень или просто бордюр |
создание ограничительного бордюра шириной в 20 см и высотой 5-12 см укладкой жёсткой связки на бетонное основание террассы бла-бла-бла |
marinik, и тогда как будет выглядеть предложение в вашем варианте? по сути Randkante я с вами согласен, что в итоге это будет выглядеть как бордюр вдоль террасы. но вот стоит ли "самовольничать" и называть эту штуку бордюром - вот в чем вопрос. мы ведь не знаем на 100%, как именно это будет выглядеть кстати, по терминологии: я чаще встречал варианты "связанная стяжка", например: и даже википедия в статье "Стяжка пола" дает именно этот вариант |
marinik, спасибо большое за предложенный вариант. пост № 4 я писал, не заметив ваш пост № 3. |
на работе сёдня вспомнил про "поребрики" ;) |
You need to be logged in to post in the forum |