DictionaryForumContacts

 heiter

link 29.09.2013 18:51 
Subject: Bad Bad Fahrer heat.
уважаемые коллеги, помогите разобраться, что может иметься в виду под . контекст:

идет описание ситсемы отопления, вот такой пассаж:

Warmwasser - Zirkulationseinrichtung, bestehend aus:
- Grundfoss Zirkulationspumpe
- Absperrventile
- Rückstausicherung
- Spülvorrichtung
- Zirkulationsleitung von Pumpe bis Bad Bad Fahrer

заранее спасибо

 Mumma

link 29.09.2013 19:32 
нет ли ошибки в распознавании? не может тут быть Warmwasserhahn?
см. напр.
http://www.heizung-direkt.de/zirko/zirko.htm

 heiter

link 29.09.2013 19:58 
ээх, если бы я мог уточнить у заказчика...
а так приходится гадать.

 Mumma

link 29.09.2013 20:03 
в тексте-то есть какие-то подробности? этот странный "Bad Bad Fahrer" ещё в каком-нибудь виде встречается?

 heiter

link 29.09.2013 20:15 
нет. это спецификация монтажных и отделочных работ. один из пунктов - система отопления. вот с таким вот текстом. еще там есть немного про теплый пол и газовый котел. а ниже и выше уже идут совсем другие системы: кондиционирования, канализации и т.д.

 Erdferkel

link 29.09.2013 21:14 

 heiter

link 29.09.2013 22:33 
мои догадки, что это либо Heizkreisverteiler (http://de.wikipedia.org/wiki/Heizkreisverteiler), поскольку в след. разделе перевода говорится именно про теплый пол. либо же Warmwasserspeicher (http://de.wikipedia.org/wiki/Warmwasserspeicher), поскольку он там тоже упоминается.

теперь остается вопрос, что из этого логичнее? на мой взгляд неспециалиста циркуляционный насос может использоваться и там, и там. или я все-таки ошибаюсь?

 Erdferkel

link 30.09.2013 7:23 
а кто текст писал? немцы или другой какой народ?

 heiter

link 1.10.2013 13:52 
писали немцы, но откуда они его брали - тоже вопрос. попросил заказчика все-таки выяснить у автора текста, что тот имел в виду. жду ответ. хотя велика вероятность, что я его не дождусь (

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo