Subject: смысл gen. В конце брачного договора есть это предложение, смысл которого я не могу понять (точнее вторую часть предложения):Für uns stehen und fallen nicht mehrere Regelungen dieses Vertrages so miteinander, dass bei Unwirksamkeit oder Unanwendbarkeit der einen auch die andere entsprechend nicht anwendbar sein soll. Это предложение встречается в контексте: Da wir die Regelungen dieses Vertrags gemeinsam so treffen wollen, sollen sie nach Möglichkeit auch dann im Übrigen bestehen bleiben, wenn lediglich einzelne Regelungen unwirksam sind oder der gerichtlichen Ausübungskontrolle unterliegen. Wir verpflichten uns in diesem Fall, die beanstandete Klausel in rechtlich zulässiger Weise durch eine solche zu ersetzen, die dem Sinn der beanstandeten Klausel am nächsten kommt. Für uns stehen und fallen nicht mehrere Regelungen dieses Vertrages so miteinander, dass bei Unwirksamkeit oder Unanwendbarkeit der einen auch die andere entsprechend nicht anwendbar sein soll. Спасибо за помощь! |
смысл всё то же: положения данного договора не находятся в такой взаимосвязи друг с другом, когда недействительность/неприменимость одного из них автоматически приводила бы / влекла бы за собой недействительность других положений. |
Спасибо marcy :) |
You need to be logged in to post in the forum |