DictionaryForumContacts

 tolma4ka

link 14.09.2013 7:15 
Subject: Сокращение Verst. gen.
Доброго дня, коллеги. Прошу помощи! Итак, в таблице поиска и устранения неисправностей перечислены те самые неисправности, возможные причины, способ устранения и ответственные за это лица. В первом столбце с перечислением неисправностей имеется загадочное для меня сокращение, которое я и прошу помочь расшифровать. Вот как это выглядит:
1 RAD
Sicherung
Verst. Bündel-
transport

или

2 RAD
Fahrrichtung
Verst. Bündel-
transport

или

3 RAD
Impulsfolge
Verst. Bündel-transport

RAD, очевидно, сокращение от названия самого автомата, а вот Verst. пока что ставит меня в тупик. Запрос заказчику отправлен, но ответа нет, а в понедельник к 9 утра требуют хоть какой-то вариант.
Всем спасибо за участие и варианты!

 fekla

link 14.09.2013 7:49 
м.б. Verst Group Logistics ?

 Erdferkel

link 14.09.2013 7:52 
что хоть за автомат-то? и что за пучки там транспортируют?
RAD ведь и Random Access Device может быть :-)

 tolma4ka

link 14.09.2013 7:52 
Fekla, название фирмы вы имеете в виду? Нет, они не имеют к этому отношения.

 tolma4ka

link 14.09.2013 7:57 
Erdferkel, автомат называется Radimat, транспортирует пачки пустых мешков к упаковочной установке.

 mumin*

link 14.09.2013 9:36 
Verstopfung?
Verstimmen?

 tolma4ka

link 14.09.2013 9:58 
mumin, я вот и гадаю... Verstellung, Verstoß... пока нет однозначных вариантов, к сожалению.

 tolma4ka

link 14.09.2013 11:02 
Получила ответ на ProZ
Verstopfung, то есть затор. Похоже на правду. Всем еще раз спасибо! Mumin*, вы были правы )

 Iryna_mudra

link 14.09.2013 12:18 
http://abkuerzungen.woxikon.de/abkuerzung/verst..php
в Вашем случае, судя по тексту, по моему мнению, сокращение от
verstellen - в значении "отрегулируйте"

 tolma4ka

link 14.09.2013 12:32 
Ирина, это описание неисправности, а меры по устранению описаны в другом столбце. То есть здесь, именно в этом столбце, мне кажется, "отрегулировать" не совсем к месту. В любом случае хотелось бы получить ответ заказчика для полной ясности.

 Iryna_mudra

link 14.09.2013 18:52 
Сайт по сокращениям неплохой, я иногда пользуюсь.
Если описывается неисправность, то может быть
verstümmeln? зашумление, искажение?
с таким же успехом м.б. verstoßen и др. варианты, предложенные коллегами.
Конечно, нужно спрашивать заказчика. Жаль, что не удалось помочь.

 tolma4ka

link 14.09.2013 19:24 
Да, Ирина, спасибо большое за ссылку. На Прозе тоже дискуссия уже открылась ))
В том и дело, что может быть что угодно, и многие варианты вроде бы подходят. Мне сказали написать хоть что-то, мол, потом поправят. Все же хотелось бы знать истину ))

 Iryna_mudra

link 14.09.2013 20:32 
Вы хоть отпишитесь, как ребус разгадается ) заинтриговали.

 marcy

link 14.09.2013 20:51 
tolma4ka,
возможно, Вам следовало бы привести расширенный контекст, в который входил бы и текст из соседней колонки (меры по устранению этого Verst.).

 Iryna_mudra

link 14.09.2013 21:15 
:) согласна. Хотя там тоже может быть какое-нибудь zusch., на самом деле, zuschrauben.

 marcy

link 14.09.2013 21:17 
думаю, если бы всё было столь запущенно, то вопросов на proz. был бы не один:)

 Iryna_mudra

link 14.09.2013 21:35 
:) посмеялась от души, спасибо за хорошее настроение, надеюсь, офф вечером в субботу простителен... будем ждать.

 marcy

link 14.09.2013 21:37 
офф всегда простителен.
особенно если настроение хорошее.
а оно таки да – хорошее :)

 Iryna_mudra

link 15.09.2013 9:07 
Сегодня проснулась с мыслью, это, скорее всего,
Verstopfung

 tolma4ka

link 15.09.2013 11:43 
Marcy, Irina, вы все еще со мной ) Приятно! Вот первая строка таблицы:
Störmeldung: 1 RAD Sicherung Verst. Bündeltransport
Bedeutung/Ursache: Die Steuersicherung hat ausgelöst.
Maßnahme: 1. Steuersicherung einschalten.
Personal: Elektrofachkraft

Я подумала, может, этот Verst. вообще относится к слову Sicherung... Тогда Verstopfung не подходит.

 Erdferkel

link 15.09.2013 11:48 
а для 2 RAD Fahrrichtung
что за Bedeutung/Ursache? keine Meldung der Fahrrichtung?

 tolma4ka

link 15.09.2013 11:50 
Нет, вот это: Kabel der Endlageninitiatoren sind vertauscht.

 Erdferkel

link 15.09.2013 12:10 
тогда на Verstopfung непохоже
транспортировка есть, но т.к. кабели концевиков перепутали, сигнализируется неправильное направление перемещения
если заказчик хочет получить хоть что-то , то я бы перевела пока что только Bündeltransport, несмущаясь этим Verst.
вдруг там и правда Verrstellung в смысле регулировки? :-(

 Erdferkel

link 15.09.2013 12:14 
т.е. с одним r, конечно
что-то я с утра разрычалась...

 tolma4ka

link 15.09.2013 12:18 
Спасибо, Erdferkel, "хот что-то" требует БП... И собирается потом исправить, так что немецкого сокращения в тексте быть не должно.

 Erdferkel

link 15.09.2013 12:25 
хоспади, кто бы меня сегодня отрегулировал - "несмущаясь"! :-(
напишите м.б. "устройство/узел/участок/транспортёр подачи пачек мешков"
т.к. строчка эта указывает, где именно неполадка

 tolma4ka

link 15.09.2013 12:29 
Да, что-нибудь временное придумаю.

 Iryna_mudra

link 15.09.2013 19:57 
меня терзают смутные сомнения...
ТС в первом сообщении писала
"RAD, очевидно, сокращение от названия самого автомата"
но не написала, что RAD - сокращенное название автомата.
Если этот RAD тоже занести в разряд неясностей, и предположить, что это возможно, аббревиатура, первая буква которой и обозначает
Rückweisung - отказ какого-то AD
тогда
Verstärker усилитель, и все беды происходят с усилителем
пакетировочно-транспортного узла :)

 Erdferkel

link 15.09.2013 22:27 
Iryna, не терзайтесь
аскер же написала: "автомат называется Radimat"
и что значит "Rückweisung - отказ какого-то AD"?
ведь этот отказ - не в смысле Ausfall, а отказ принять что-го
и что такое здесь AD?
так можно много чего насочинять

 Iryna_mudra

link 15.09.2013 22:35 
Вечером в воскресенье душа просит сочинительного творчества :)

 Erdferkel

link 15.09.2013 22:42 
тогда лучше стих про ядерную физику написать!
как там у нашего всего: "ядра - чистый изумруд" :-)

 Iryna_mudra

link 15.09.2013 23:16 
Ушла сочинять )
Не поминайте лихом )
А завтра снова в бой (((

 Iryna_mudra

link 18.09.2013 0:36 
Загадка осталась без ответа ТС.
ОбЫдно.
Хотя еще есть надежда.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo