DictionaryForumContacts

 meggi

link 29.08.2013 13:55 
Subject: plan gen.
Как слово plan здесь переводится?

Verklebung:
• Plan und auf Stoß - торцами и встык?

Anlieferung:
• Plan, liegend
• Verpackung in Holzkisten

речь о 3-сегментном окне (я уже спрашивала о нём самом: 3-teilige VSG-Heckscheibe
(Seitenteile werden erst beim Einbau angewinkelt) )

Показано, где о поставке, что 3 части соединены, но само окно еще ровное/плоское (т.е. не согнуто в местах соединения сегментов)

 Эсмеральда

link 29.08.2013 15:05 

клеевое соединение торцовых сторон/поверхностей встык

 Erdferkel

link 29.08.2013 15:09 
откуда торцы? стекла друг на друге лежат, плоско - так и склеиваются, и транспортируются

 meggi

link 29.08.2013 15:23 
не-а, склеиваются не одно-на-другое, это не производство многослойного стекла. Многослойное уже в наличии
берут 3 части (листа) многослойного и с помощью соединительных элементов (накладываемых на "швы", стыки) склеивают их между собой

----------
| 1 | 2 | 3 |
----------

только не смейтесь над "схемой", но в сети буду дольше искать и не факт, что найду. з соединенных (склееных Plan und auf Stoß ) части поставляются Plan, liegend (т.е. оно "плоское" при поставке), а на месте Seitenteile werden erst beim Einbau angewinkelt

 Erdferkel

link 29.08.2013 15:43 
дошло! да, торцы сегментов стекла склеивают встык

 meggi

link 29.08.2013 16:01 
Всё-таки "схема" помогла? :))

спасибо большое

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo