|
link 10.08.2013 14:20 |
Subject: die Mode kennen gen. Welcher der folgenden Modemarken kennen Sie wenn auch nur dem Namen nach, von welcher der Marken ***kennen Sie die Mode*** (z.B. von Modenschauen, Boutiquen, Magazinen etc.) und welche der Marken haben Sie in den letzten 12 Monaten gekauft?Черновик перевода: Какие из следующих модных брендов Вы знаете хотя бы только по названию, модные вещи каких брендов Вам знакомы (например, благодаря выставкам мод, бутикам, журналам и т.д.) и вещи каких брендов Вы покупали за последние 12 месяцев? Фрагмент из онлайн-опроса. Заранее благодарю! |
|
link 10.08.2013 14:22 |
А вот варианты ответа: <4> Habe ich in den letzten 12 Monaten gekauft |
я знаю, что предлагает этот бренд / знаю коллекции этого бренда в отличие от знакомства только по названию речь идёт о более глубинных познаниях – по содержанию, так сказать |
|
link 12.08.2013 5:35 |
Заказчик объяснил это выражение так: von welcher der Marken kennen Sie die Mode (Kleidung, Accesoires, den Stil der Marke, etc.). Aber hauptsächlich hier einfach Synonym von "Kleidung". Wenn es ein Wort für "Mode" gibt, lieber Mode verwenden, denn die Mode einer Marke kann evtl. auch eine Handtasche, Schuhe oder Ohrringe sein. Т.е. "модные вещи", как я понимаю, более менее подходит, вот "знакомы" продолжает не нравиться. |
я бы не стала писать модные вещи. скорее, (модный) ассортимент. знакомы можно заменить на «мне известен», хотя «знаком с ассортиментом» – очень хорошо. |
может, по какому бренду Вы судите (у Вас складывается представление) о моде? |
там немного другой контекст. градация глубины и степени знакомства с брендом (слышал, что есть такой -> знаком с его ассортиментом) |
ещё в лексиконе знатоков есть слово "коллекция" (летняя, осенняя, распродажа прошлогодней...) |
да, коллекции – хорошо, это ещё более углубляет знакомство :) |
You need to be logged in to post in the forum |