Subject: Сутеев, Чуковский и т.п. на немецком gen. Уважаемые коллеги!Я крайне редко бываю на форуме и, как всегда, -- с "некорректными" вопросами. Очень нужны Сутеев и Чуковский на немецком. Но, сидя в СПб (и не умея "выписывать" подобные вещи из Германии через Интернет!), эту проблему решить трудно. Нет ли у кого-нибудь этих книжек в электронном виде и не сочтет ли их счастливый обладатель возможным поделиться с дедушкой, который пытается сделать из своего внука билингва? Я понимаю, что в свете усиливающейся борьбы с "пиратством" это и в самом деле просьба не совсем кореектная, но, поскольку я и сам постоянно становлюсь жертвой "пиратства" (и в конце концов просто выложил все свои художественные переводы в сеть и всегда рад поделиться плодами своего творчества, см. ссылку ниже), то совесть моя спокойна. Заранее благодарен http://ru.calameo.com/accounts/192864?o=5&w=DESC&Step=10&Page=0#paginationTop |
Здравствуйте, Роман! А мне Коллега (наша форумная Коллега) недавно привезла из России Вашу книгу – «Все семь волн». Всё же бумажная литература (как по мне) гораздо привычнее и приятнее электронных версий. Тем более, для детей. К сожалению, у меня оба названных Вами автора только на русском. Но под боком отличный книжный магазин, где я затариваюсь литературой. Я могу заказать для Вашего внука в подарок бумажные книги – и передать с оказией в Питер (оказия будет в начале и середине августа). Меня это особо не затруднит и не разорит, так что соглашайтесь :) |
на скорую руку предложить в немецком варианте Чуковского, а тем более некоего Сутеева не могу, но хочу поинтересоваться, почему нельзя для будущего билингва взять аналогичные дитячі твори того же Эрыха Кестнера? кстати, вопрос авторских прав меня тоже интересует :) |
Насчёт авторских прав: открой ТОТ САЙТ, о котором только что говорили, где Ник Хорнби «Мой мальчик». Цитала: «— Мой отец написал песню. В тридцать восьмом году. Это известная песня, и я живу на авторские отчисления.» :) |
да, детей забывать тоже не надо бы :) |
|
link 26.07.2013 12:45 |
Дорогая marcy! (К сожалению, не знаю Вашего имени, но помню Вас и Ваши интересные отклики на мои "выступления") Огромное Вам спасибо! Предложение, конечно, заманчивое. Но злоупотреблять Вашей любезностью не хотелось бы. Все осложняется еще и тем, что я до сентября сижу в глухой деревне под Псковом (400 верст от СПб) и лично "встретить" и оплатить книги не смогу. Правда, я мог бы "напрячь" свою дочь (для сына которой и предназначаются эти книги; у него, кстати, 7 августа День рождения, так что это было бы очень своевременно). Ваша "оказия" возвращается назад? С ней можно передать деньги? Еще раз спасибо! Роман |
|
link 26.07.2013 12:49 |
Queerguy, Эрих Кестнер -- замечательный автор, но это еще впереди, на Кестнера, мой внук пока "не тянет". Ему всего три года. А к тому, что я сказал по поводу авторских прав, мне больше нечего прибавить. |
надеюсь, что Вы с юмором отнеслись к моим заявлениям? Просто я часто выражаюсь, что называется, mit dem Schalk im Nacken :) я рад, что у Вас (и у нас) есть такой помощник как marcy, так что Вашему внуку не избежать судьбы билингва :) не совсем понял, почему 3-летнему внуку сложно читать Кестнера, но не сложно Чуковского, ведь оба будут на немецком языке. Типо прочитать сначала на русском, а потом на немецком одни и те же фразы и надеяться, что внук сложит 1 + 1? :) |
|
link 26.07.2013 13:02 |
Queerguy, я понял, что это юмор. А предлагаемый Вами метод (сначала по-русски, потом по-немецки) мне не подходит: я с ним говорю ТОЛЬКО ПО-НЕМЕЦКИ (он, беднягя, и так на меня косится с удивлением, когда я в его присутствии с другими говорю по-русски). И, несмотря на то, что видимся мы раза два в неделю (а летом и вообще не видимся!), он уже даст фору какой-нибудь "училке", во всяком случае по части аудирования:) |
Роман, мои оказии живут в Питере, в любом случае книги Вас найдут – в августе или в сентябре. оплачивать не надо, как говорил Ипполит в «Иронии судьбы»: не будем мелочиться :) сегодня-завтра схожу в книжный узнать, что есть im Angebot. |
|
link 26.07.2013 13:11 |
Хорошо, marcy, ОТСЛУЖУ ДОБРОМ (как серый волк:)) Спасибо! |
пока ещё не за что:) |
Роман, Айболита заказала, новый перевод, будет во вторник. Больше Чуковского ничего нет. Lustige Geschichten вычеркнуты из издательского плана: либо навсегда, либо из-за допечатки. Попросили, чтобы напомнила ещё раз через недели три или месяц, может, повезёт. Можно заказать: Sutejew: кстати, Lustige Geschichten есть как CD, начитано Катариной Тальбах, здесь Kostprobe: |
|
link 26.07.2013 17:23 |
marcy, насчет CD я сомневаюсь (мой Ваня не так прост:)), сам слушать вряд ли будет; тут нужен непосредственный контакт дедушки и внука:) Что такое Sutejew/Pljatzkowski, Dicke Freunde, я, честно говоря, не знаю, но думаю, что это тоже что-то милое. С Чуковским, конечно, досадно -- так хотелось этих родных, "бронебойных" стихов! "Айболит", тоже пойдет. Но сначала посмотрите, пожалуйста, вот этот сайт: http://www.zvab.com/buch-suchen/autor/sutejew-wladimir Там предлагаются И ПОДЕРЖАННЫЕ книги, в том числе и "Lustige Geschichten". Пусть будут ПОДЕРЖАННЫЕ! (В библиотеке в конце концов тоже были бы подержанные). Спасибо! |
хорошо, я постараюсь Lustige Geschichten там заказать (вернее, bestellen lassen – ein guter Freund von mir macht das gerne) остальные книги есть и в моём проведённом выше списке – я и могу купить за те же деньги НОВЫМИ. поэтому скажите, какие будут интересны. |
|
link 26.07.2013 19:08 |
marcy, делайте, как Вам проще и дешевле. Hauptsache ich habe diese verflixten "Lustigen Geschichten", die, wenn ich mich nicht irre, all diese kleinen Geschichten (Wer hat Miau gesagt? • Räder groß und klein • Drei Kätzchen • Unter dem Pilz usw.) einschließen. Es ist mir übrigens schon jetzt echt peinlich, dass ich Ihnen mit dem ganzen Blödsinn auf den Wecker falle... |
|
link 26.07.2013 19:14 |
Kuno, спасибо! Но Русская Википедия мне ничем не поможет. Я и так знаю этого "некоего Сутеева" как облупленного. Он мне нужен живым:)), т.е. НА НЕМЕЦКОМ! |
Роман, null problemo (c) :) kuno, а то мы не знали. |
|
link 26.07.2013 19:26 |
Веселые вы все ребята:)) И, судя по всему, знаете друг друга "не понаслышке". Как-то это... радует:) Что есть на свете много отзывчивых людей, которые сидят у своих компьютеров, как финские солдаты, прикованные к пулемету цепью:) Особенно это радует, когда "вденешь" грешным делом пару рюмок водки в своей псковской глуши, глядя на закактное солнце, и настроишься на лирическеий лад:) |
да, Вы смотрите в корень: в большинстве своём мы – прикованные к компу «кукушки», неплохой образ :) но не все. (разгадка: обыкновенный... дятел) :) |
So, jetzt wissen wir´s! Kuno, vielen herzlichen Dank! marcy, а за дятла ответишь ;) или ветку прикроют, Куно волшебное слово знает(с) |
Уважаемый Роман (извините, не знаю отчества)! Естественно, ссылка приведена мной не для Вас, в для тех, кто называет его "неким". |
кстати, у нас тут тоже закатное солнце обалденное :) marinik, я об этом тоже подумала – ветка про кукушек вполне может... того... ку-ку :) |
|
link 26.07.2013 19:38 |
Как сказал, кажется, Маршак (?..), когда пишешь, надо смотреть не только на стол / в рукопись (?), но и в окно... Надо, господа, и отдыхать. Хотя у вас там в Германии время еще детское. Ваше здоровье! |
несколько лет назад я прочитала подобную мысль: когда в последний раз вы рассматривали божью коровку, ползущую по травинке? предлагаю всем «про себя» вспомнить. P.S. я сделала выводы :) |
|
link 26.07.2013 20:15 |
Да, marcy, еще более отрезвляющая и животворная "мысль": «…Род проходит, и род приходит, а земля пребывает во веки. Восходит солнце, и заходит солнце, и спешит к месту своему, где оно восходит. Идет ветер к югу, и переходит к северу, кружится, кружится на ходу своем, и возвращается ветер на круги свои… Что было, то и будет; и что делалось, то и будет делаться, и нет ничего нового под солнцем… все — суета и томление духа!.. И предал я сердце мое тому, чтобы познать мудрость и познать безумие и глупость: узнал, что и это — томление духа; потому что во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь…» |
есть один сайт антикварных книг из магазинов не только Германии, но и других стран мира!! Попробуй-ка объездить и изрыть эти антикварные лавочки (подобно охотнику за книгами Корсо). А тут - вся база данных по б/у книгам, т. е. не только антикварным, но и просто подержанным, в т. ч. в новом состоянии! мне этот сайт тоже когда-то посоветовали, когда я по всей Германии одну книгу искал. Там нашёл :) и выписал даже будучи тогда в России. |
компакт-диск, начитанный Катариной Тальбах - это ein Muß! :) |
ну так поэтому я и дал ссылку на сайт абе-букс, что там можно найти практически всё, даже воздух, из которого сделаны сны :) *** могу только сказать, что из мухи был раздун слон, я исходил из того, что будут читать люди с чувством юмора... |
marcy, к тому же твои книги по такой смешной цене, nur geschenkt ist billiger :) да ещё и Versand gratis поздравляю с находкой! |