DictionaryForumContacts

 Fältskog

link 9.07.2013 11:49 
Subject: залог второй очереди bank.
Добрый день,

ситуация такова: оборудование было заложено под один кредитный договор. Потом с тем же банком был заключен договор об офердрафтном кредитовании, под который был оформлен "так называемый "залог второй очереди" того же самого оборудования.

Может, что-то с sekundär? Sekundäre Verpfändung?

Заранее спасибо.

 molotok

link 9.07.2013 12:13 
zweitrangiges Pfandverhältnis?

 Fältskog

link 9.07.2013 12:17 
Не понижает ли zweitrangig его значение?

 molotok

link 9.07.2013 12:27 
Rang - это очерёдность, например, im Range vorgehen (о Belastungen)
Поэтому думаю, что zweitrangig - это второй очереди.
Было бы интересно мнение носителей языка или коллег, долго проживающих в немецкоговорящей стране.

 SRES**

link 9.07.2013 12:52 
vllt. etw. mit
"doppelt beliehen"?

 Erdferkel

link 9.07.2013 13:19 
"Der Rang des Pfandrechts hängt vom Zeitpunkt seiner Bestellung ab, so dass das Pfandrecht des Kreditinstituts dem später bestellten Pfandrecht eines Dritten selbst dann im Range vorgeht, wenn eine zu sichernde Forderung des Kreditinstituts erst danach entstanden sein sollte"
http://de.wikipedia.org/wiki/Verpf%C3%A4ndung
и еще по теме
http://alk.pp.ru:8080/c/m/l1=3&l2=2&s=����������

 Fältskog

link 9.07.2013 13:35 
SRES, я в финансах очень мало понимаю, но это, по-моему, было бы двойное заложение. А оборудование хотя и заложено дважды, здесь, как мне кажется, что-то другое имеется в виду.

 Fältskog

link 9.07.2013 13:37 
Erdferkel, простите, почему-то только сейчас появилось Ваше сообщение. Может, правда abermalige?

 Erdferkel

link 9.07.2013 13:51 
Pfandrecht der 2. Rangfolge?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo