Subject: Nachgerinnen gen. Контекст - анализ крови."Die Bestimmung des Troponin T aus Serum kann durch Nachgerinnen infolge kurzer Bearbeitungszeiten oder Antikoagulation des Patienten zu falschen Testergebnissen führen". Подскажите перевод этого слова. Спасибо. |
м.б. имеется в виду неполное свертывание? |
см. например: Перед центрифугированием убедитесь в полном свертывании крови. В некоторых образцах, особенно у пациентов, получающих антикоагулянтную и тромболитическую терапию, время свертывания может быть увеличено. При центрифугировании образцов с неполным свертыванием возможно получение неправильных результатов из-за наличия в них фибрина. |
на ту же тему другими словами: При работе с сывороткой причиной ложно-положительных результатов определения тропонинов может быть наличие фибриновых сгустков в результате неполного свертывания крови, например у больных с коагулопатиями или получающих антикоагулянтную терапию. http://www.ramld.ru/userfiles/file/Laboratory medicine 11/Benevolentski.pdf |
Мумма, всё пригодилось, большое коллегиальное спасибо!!! |
You need to be logged in to post in the forum |