Subject: синусовый захват med. Контекст: "при вдохе одиночный синусовый захват". Это из ЭКГ. Буду благодарна, если кто-то подскажет, с чем это едят и как написать по-немецки :)
|
5. Желудочковый захват («ventricular capture») – нормальное возбуждение предсердий и желудочков на фоне желудочковой тахикардии. Это одиночные сокращения с неуширенными и неизмененными комплексами QRS, которым предшествуют зубец Р и неизменяющийся интервал PQ. 6. Сливной комплекс (комбинированные сокращения желудочков, частичный захват желудочков, «удары Дресслера») – обусловлен одновременным возбуждением желудочков из синусового узла и из эктопического очага, расположенного в желудочках. Сливные систолы имеют промежуточный вид между типичным экстрасистолическим и нормальным синусовым комплексом («fusion beats») http://www.rmj.ru/articles_8287.htm м.б. поискать в направлении Einfang- /Captureschläge/ ventrikulärer Einfangschlag/Sinuserregung? |
Спасибо, Mumma! Сейчас посмотрю. |
посмотрите ещё Sinusschlag, например: AV-Dissoziation mit Interferenz Bei dieser Form wird die AV-Dissoziation von Zeit zu Zeit durch übergeleitete Sinusschläge, so genannte "ventricular captures", unterbrochen. Es gibt gelegentlich typische Capture beats (schmale QRS-Komplexe= ...эпизоды независимого возбуждения предсердий и желудочков, проведения синусовых импульсов к желудочкам (захвата желудочков) и сливные комплексы |
Спасибо! Воспользуюсь последним вариантом. |
You need to be logged in to post in the forum |