|
link 20.06.2013 19:58 |
Subject: Образец диплома бакалавра gen. Здравствуйте,не мог бы кто-нибудь поделиться образцом диплома бакалавра. Заранее спасибо |
жаль, что просят телефон оставить оставишь - пожалеешь, денюжки - тютю |
хороший сайт :-) Вы попапали на сайт образцы — более 3 тис. готовых к использованию форм образцов! Вы хотите загрузить сейчас образец перевода диплома бакалавра сейчас! Дипломы — Московский технологический институт Он уже не чувствует себя супругом. и т.д. и т.п. в общем, вы попапали |
***Он уже не чувствует себя супругом.*** напомнило Наутилус: |
|
link 20.06.2013 21:40 |
fekla же просто хочет помочь. зачем вы так?.. |
Vorsicht! Beim von fekla genannten Link kommt beim Klick auf "скачать" eine Virus-Warnung von Kaspersky!! "Der Zugriff auf die angeforderte Webadresse ist nicht möglich Nichts für ungut, fekla! Hallo, QG - guten Abend. Dein Link von 0:03 enthält ja recht gut übersetzte Diplome, hat aber auch "interessante" Übersetzungsvorschläge, wie z.B. "Attestkommission", "OHNE DIPLOM IST KRAFTLOS". Also bleibt doch noch ein wenig zu tun ... so auch bei den anderen Links, wo es z.T. gravierende Fehler gibt "Вычислительные машины" -> Also - Augen auf bei der Nachnutzung ...! |
|
link 21.06.2013 7:20 |
Спасибо за ссылки и информацию к сведению |
"fekla же просто хочет помочь. зачем вы так?.." да нет же, Фёклу никто не хотел обидеть, это просто сайт подозрительный - с точки зрения мошенничества. Хотелось предупредить, чтобы никто не вздумал своё телефон там давать. а мои ссылки, естественно, нужно критическими глазами смотреть |
"удивительные" примеры: смотрите и дивитесь http://accent.18rus.ru/docs/ob_de_05.pdf Не верьте: |
Noch so 'ne Stilblüte (ebenda): *Aufschreiben vom Ehebegründungsakt* und die Krönung am Ende: Nun ja, der geneigte Leser kann nun nachdenken - ist die Ehe geschlossen und gleich an Ort und Stelle wieder geschieden worden oder was? |
|
link 8.07.2013 19:12 |
You need to be logged in to post in the forum |