Subject: demjenigen germ. Пожалуйста, помогите перевести. |
потрудитесь приводить всё предложение, а не бросать огрызки. |
Вот полное предложение: Erfuellt der Schuldner seine Verpflichtungen nicht oder nut teilweise oder kann er diesen zufolge von Transfer-und Devisenvorschriften im eigenen Lande oder in demjenigen der Anlagewaehrung nicht nachkommen, so ist die Bank lediglich gehalten, dem Treugeber ihre fuer ihn gehaltene Forderung abzutreten. Общий смысл понятен, трудность вызывает только "demjenigen" |
... или в стране происходжения инвестиций |
You need to be logged in to post in the forum |