DictionaryForumContacts

 oksanka

link 6.01.2006 13:50 
Subject: So jung er auch noch war....
So jung er auch noch war,die Brutalitäten der SA und SS, die er gesehen hatte, waren nicht spurlos an ihm vorübergegangen.
Как бы он не был юн, жестокость SA u SS которую он видел не прошли ему бесследно?
Верно ли я перевела?
So jung er auch noch war?-Как бы он не был юн?

 nikkar

link 6.01.2006 14:04 
вариант:
И сколь бы юным в те годы он ни был, жестокость СС, свидетелем которой ему довелось стать, оставила в нем неизгладимый след.

 Светлячок

link 6.01.2006 15:26 
Если все же оставите свой вариант...
советую заменить ЕМУ на ДЛЯ НЕГО

 sascha

link 6.01.2006 18:33 
И "юн", "юный" здесь по стилю не подходит imo. Лучше переформулировать, а то какая-то розовая поэтичность добавляется, которой в оригинале не видно.

 Лука

link 8.01.2006 19:05 
А может быть,и так: каким бы молодым он тогда ни был, жестокости СС и СА,совершавшиеся у него на глазах,не прошли для него бесследно.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo