Subject: So jung er auch noch war.... So jung er auch noch war,die Brutalitäten der SA und SS, die er gesehen hatte, waren nicht spurlos an ihm vorübergegangen.Как бы он не был юн, жестокость SA u SS которую он видел не прошли ему бесследно? Верно ли я перевела? So jung er auch noch war?-Как бы он не был юн? |
вариант: И сколь бы юным в те годы он ни был, жестокость СС, свидетелем которой ему довелось стать, оставила в нем неизгладимый след. |
Если все же оставите свой вариант... советую заменить ЕМУ на ДЛЯ НЕГО |
И "юн", "юный" здесь по стилю не подходит imo. Лучше переформулировать, а то какая-то розовая поэтичность добавляется, которой в оригинале не видно. |
А может быть,и так: каким бы молодым он тогда ни был, жестокости СС и СА,совершавшиеся у него на глазах,не прошли для него бесследно. |
You need to be logged in to post in the forum |