DictionaryForumContacts

 curly1987

link 28.03.2013 12:05 
Subject: встречное уведомление gen.
лицо, которое предоставит встречное уведомление об отсутствии нарушения прав интеллектуальной собственности в связи с размещением спорного контента, или органы или организации, уполномоченные расследовать или рассматривать заявления о нарушении прав интеллектуальной собственности;

как в данном контексте лучше переводить встречное уведомление?? Widerrufsschreiben?? но это немного другой смысл...

 Erdferkel

link 28.03.2013 12:15 
с сомнением: Gegendarstellung?

 curly1987

link 28.03.2013 12:16 
еще нашла вариант Gegenbeweis, но он тоже немного мутный

 solo45

link 28.03.2013 19:10 
Vorwegmeldung?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo