Subject: In der Firmenbuchsache mit der Firmenbuchnummer xxxxxx wird die nachstehende Eintragung mit der Eintragungsnummer xxx bewilligt austrian Пожалуйста, помогите с переводом:Handelsgericht Wien – Торговый суд г.Вены Wegen: Antrag auf Änderung, eingelangt am 5.2 …- Касательно: заявление о внесении изменений BESCHLUSS - Решение In der Firmenbuchsache mit der Firmenbuchnummer xxxxxx wird die nachstehende Eintragung mit der Eintragungsnummer xxx bewilligt (Löschungen sind seitlich mit dem Zeichen # gekennzeichnet): - В деле Торгового реестра под номером ….. утверждена ??? нижеследующая запись под регистрационным номером ….. (аннулированные записи отмечены сбоку знаком #) ??? Geschäftsführer/in (handelsrechtlich) - Управляющий / управляющая (в соответствии с торговым правом) E # Sergei …, geb. … F Olga..., geb. /// Personen - Участники |
Как вариант: По делу, зарегистрированному в торговом реестре под номером ххх, разрешено внесение нижеследующей записи по регистрационным номером хх |
You need to be logged in to post in the forum |