Subject: Помогите разобраться в предложении gen. По нашему мнению, единственная форма, которая устраивает обе стороны это безотзывной, переводной, подтвержденный аккредитив, раскрываемый по факту поставки. Данный аккредитив позволит продавцу обеспечить необходимые гарантии, а так же возможность перевода средств поставщиком в необходимых объемах.Не понимаю часть ... "возможность перевода средств поставщиком в необходимых объемах" Сам постащик сможет переводить средства в необходимых объемах или все-таки ему можно будет переводить средства??? Заранее спасибо |
имхо там должно "поставщику" стоять - или "покупателсм" а то получается, что поставщик и поставит, и сам за это заплатит так только в ресторане бывает :-) |
А в оригинале не поставщикАм ли? |
Нет, в оригинале стоит поставщикОм :-) |
You need to be logged in to post in the forum |