DictionaryForumContacts

Subject: возможен к автоматизации gen.
Добрый день!
Помогите, пожалуйста, перевести на немецкий "возможен к автоматизации" в контексте: "Der Vorgang der detaillierten Planung der bevorstehenden Verwechslung -, Bearbeitungs-, Verpackungs -, Verladungsoperationen возможен к автоматизации."

 Di Scala

link 6.03.2013 5:55 
http://www.google.ru/#hl=ru&newwindow=1&sclient=psy-ab&q=der+Vorgang+kann+automatisiert+werden&oq=der+Vorgang+kann+automatisiert+werden&gs_l=hp.12...2967275.3003479.2.3005541.39.34.1.4.4.0.343.5223.13j12j6j3.34.0...0.0...1c.1.5.hp.LuMNGUFZzAA&psj=1&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_qf.&bvm=bv.43287494,d.bGE&fp=5f893a7600530e30&biw=1024&bih=653

 marcy

link 6.03.2013 6:03 
а что такое Verwechslung, возможная к автоматизации?
операция смешения
Di Scala, большое спасибо!

 fekla

link 6.03.2013 8:03 
Уважаемая Татьяна, Verwechslung... - в Вашем случае никак не будет "операцией смешения". Слово имеет другой смысл, чем у Вас.

 Erdferkel

link 6.03.2013 8:56 
автоматизированная перепутаница :-)

 Erdferkel

link 6.03.2013 8:59 
ну почему, почему эти люди не написали "процесс... может быть автоматизирован"? :-(
приведите лучше всё предложение на этом корявом русском

 Эсмеральда

link 6.03.2013 9:29 
z. B. .... Der Prozess ist automatisierbar...

Но,еств-но, хотелось бы увидеть все оптом на русском....

Спасибо всем! С Verwechslung уже разобралась"
И перевела на "корявом русском")))

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo