DictionaryForumContacts

 sliding

link 5.03.2013 10:06 
Subject: Die Ehe wurde per Ereignisdatum (...) anerkannt law
Пожалуйста, помогите перевести:
Die Ehe wurde per Ereignisdatum (21.3.2010) anerkannt - ???
Брак был признан ??? на дату события (21.3.2010)

I. Feststellungen

1. Die Ehepartner haben am 21. März 2010 in den Seychellen geheiratet. Die Ehe wurde per Ereignisdatum (21.3.2010) anerkannt und im Zivilstandsamt des Kantons Zürich am 00. November 2010 eingetragen.

I. Фактические обстоятельства

1. Супруги заключили брак 21 марта 2010 г. на территории Сейшельских островов. Брак был признан ??? на дату события (21.03.2010 г.) и зарегистрирован в отделе записи актов гражданского состояния кантона Цюрих 00 ноября 2010 г.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo