DictionaryForumContacts

 Assanett

link 20.02.2013 11:13 
Subject: Lungengerüst med.
Контекст:
Röntgen-Thorax:
Normale Herzhöhlen. Irreguläre Lungengerüststruktur beidseits sowie fokale Hypertransparenzen z.B. links zentral und im rechten Unterfeld bei chronischem Parenchymumbau mit emphysematös-zystischen Veränderungen und Bronchiektasen.

Lungengerüst - расположение бронхов. Не могу найти термин по-немецки.

Спасибо заранее.

 Erdferkel

link 20.02.2013 11:22 
"Lungengerüst - расположение бронхов. Не могу найти термин по-немецки."
это как???
стр. 6
http://www.mr-ct-frankfurt.de/downloads/teil2052020bauchbrust.pdf

 SRES**

link 20.02.2013 11:22 
может, оно?
http://www.google.ru/#hl=de&newwindow=1&output=search&sclient=psy-ab&q=соединительнотканный+каркас+легких&oq=соединительнотканный+каркас+легких&gs_l=hp.3...579.12739.0.13091.45.28.5.12.12.9.1258.10408.3j3j5j7j3j2j3j1.27.0...0.0...1c.1.4.psy-ab.R4rh6bCnokI&pbx=1&bav=on.2,or.r_gc.r_pw.r_qf.&bvm=bv.42661473,d.Yms&fp=348eafa141cc187b&biw=1440&bih=777

 SRES**

link 20.02.2013 11:23 
и нету нам от ассанета
ни ответа, ни привета.

 Erdferkel

link 20.02.2013 11:23 
если Вам по-русски, то есть (трахео-)бронхиальное дерево :-)

 Assanett

link 20.02.2013 11:48 
Тут я, отошел на момент. Я вот как раз эту самую веб-страничку развернул (совет от Erdferkel) и там нашел "упрощенное" определение к "Lungengerüst". Бронхиальное дерево тоже пришло сразу в голову,
но прежде чем сей термин утвердить,
решил я прозорливых форумчан спросить. (тоже в рифму получилось! :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo