DictionaryForumContacts

 eye-catcher

link 29.01.2013 16:16 
Subject: непонятный момент gen.
По выделенному:
получается, написано, как говорить, а как нет, но ...
потом Beide Formulierungen sagen inhaltlich das Gleiche. - но как так?!
Herr O., ich kann Ihnen im Moment nicht weiterhelfen! и Herr O, ich kann Ihnen weiterhelfen, sobald ich mit unserem Mechaniker gesprochen haben.- совсем не "das Gleiche"

или я не так понимаю?

Trainer-Info:
Das ist der Teil der Reklamationsverhandlung, in dem es darum geht, Lösungen so zu präsentieren, dass der Kunde sie akzeptiert.
Wichtig ist der Zeitpunkt: seien Sie sicher, dass der Kunde sich beruhigt hat und aufnahmefähig ist.

Man muss hier erläutern, dass neben dem richtigen Zeitpunkt der Lösungspräsentation die Art und Weise der Darstellung eine wichtige Rolle spielt. Man kann Lösungen so präsentieren, dass der Kunde eher und gern darauf eingeht oder aber, dass gute Lösungen wie Trostpreis empfunden werden.

Beispiele:

Sagen Sie nicht: „Herr O., ich kann Ihnen im Moment nicht weiterhelfen!“
Sagen Sie: „Herr O, ich kann Ihnen weiterhelfen, sobald ich mit unserem Mechaniker gesprochen haben.“
(Beide Formulierungen sagen inhaltlich das Gleiche
. Die zweite Formulierung wird besser beim Kunden ankommen)

 mumin*

link 29.01.2013 16:27 
ах вайсс, вечно вы со своей искренностью©
обе фразы выражают одну и ту же мысль: "мне сейчас не до вас, у меня дела поважнее!"
только в первом случае человек может немедленно обратиться за помощью к вашим конкурентам, а во втором - пожалуй, будет терпеливо ждать, пока вы с механиком поговорите

 eye-catcher

link 29.01.2013 16:30 
ну вот - теперь alles klar!
спасибо!:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo