Subject: ...Wiedervorstellung in 12 Monaten. Bei Befundverschlechterung umgehend med. Пожалуйста, помогите проверить правильность перевода:) Wir konnten … am 11.11.2012 in gutem Allgemeinzustand in Ihre weitere ärztliche Betreuung entlassen. Мы смогли выписать … 11.11.2012 г. в хорошем общем состоянии для оказания Вами дальнейшей медицинской помощи. 2) Angebot für Therapieevaluation: Предложение по оценке результатов терапии |
я пишу "лечение" вместо терапии но это дело вкуса in Ihre weitere ärztliche Betreuung - для прохождения дальнейшего лечения у вас |
Пациент/больной выписан в хорошем состоянии... при ухудшении состояния? |
You need to be logged in to post in the forum |