|
link 17.12.2012 14:17 |
Subject: Einhaltbieten gen. Не знаю, что это за слово Einhaltbieten, помогите перевести! :))контекст: Es werdet das Einhaltbieten aber nicht sein selbst durch die Söhne und Töchter der Himmel deromassen, dass sie selbst Eingriff geben zum Einhaltbieten, denn sie werden nur tuen ein Einhaltbieten durch Gedanken, so die Menschenkinder nicht zu wissend werden und also nicht zuviel tuen können zur Zerstörung, so überlebend sein werden etliche der Menschen und so das Leben kann beginnet werden andermalig. |
Это у Вас кумранские свитки что ли? :-) Einhalt bieten - остановить, воспрепятствовать чему-то. |
Einhalt einer Sache , Einhalt gebieten [tun] — прекратить , положить конец ; приостановить ; пресечь Einhalt gebieten — остановить, осадить |
опять конец света... |
|
link 17.12.2012 15:38 |
Своего рода свитки )) от Б.Майера, который периодически подключается к космосу. спасибо всем за ответы)) |
ах да, это который Глава дней он же 1937 г.р. - чего же таким языком пишет, как будто до Р.Х.? для пущего впечатления? |
|
link 17.12.2012 19:14 |
Воображает себя последним пророком ;-), видения были у него, Ной там и т.д. ну и полеты с инопланетными гостями сказываются, думается мне)) |
You need to be logged in to post in the forum |