DictionaryForumContacts

 lena19

link 27.12.2005 13:36 
Subject: похозяйственная книга
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
В каждой сельской администрации есть такие книги, в которых записано все население с указанием возраста, занятий и т.д. Как эти книги по-немецки называются?
Заранее спасибо

 YuriDDD

link 27.12.2005 13:48 
Kirchbuch - это немецкий аналог вроде
да
может еще Gemeindebuch oder register

 Vladim

link 27.12.2005 16:14 
похозяйственная книга = Hausbuch (Grosses Oekonomisches Woerterbuch Russisch-Deutsch von Gerhard Moechel Verlag Die Wirtschaft Berlin Verlag "Russkij Jazyk" Moskau 1983)

 YuriDDD

link 27.12.2005 16:27 
Hausbuch ну тот точно не катит - хоть и в словаре стоит
тут Gemeinde имеется в виду -а не конкретное личное хозяйство

 greberl.

link 27.12.2005 16:30 
М.б. это Melderegister
http://www.bfd.bund.de/dsvonaz/m6.html

 lena19

link 27.12.2005 19:12 
Я тут подумала, а можно назвать Haushalt- und Personenregister?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo