DictionaryForumContacts

 hullujussi

link 10.12.2012 7:09 
Subject: Folgesperrungen gen.
Это перечисление действий при поступлении дефектного товара. (рекламация, возврат, переработка).
Может это последующий запрет на покупку товара от этой фирмы?
Заранее спасибо

 marcy

link 10.12.2012 11:54 
на Вашем месте я бы спросил у автора. такие случаи даже он не всегда способен объяснить.
без участия автора процесс перевода будет сродни гаданию на кофейной гуще.

 hullujussi

link 10.12.2012 15:25 
К сожалению автора спросить не удалось.

 marcy

link 10.12.2012 15:33 
тогда отметьте желтым и сделайте примечание переводчика.
в процессе разберутся

 hullujussi

link 10.12.2012 15:38 
Это эмбарго.

 marcy

link 10.12.2012 15:55 
если уверены – то пишите.
мне FOLGEsperre не встречалось.

 Erdferkel

link 10.12.2012 16:17 
эмбарго - не чересчур ли громко просто для дефектного товара?

 marcy

link 10.12.2012 16:21 
аскеру, как всегда, виднее:)
у него и товар, и дефекты, и заказчик, и возможные последствия перед глазами.

 hullujussi

link 10.12.2012 16:32 
Это серьезно, так как речь идет о лекарственных средствах. Может, конечно, вместо эмбарго есть синоним помягче.

 marcy

link 10.12.2012 16:41 
вот видите, начинается шаманизм. насколько помягче?
я, например, этого не чувствую. :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo