DictionaryForumContacts

 Светлячок

link 27.12.2005 12:04 
Subject: Konjunktiv
Кто у нас есть знаток нем. грамматики!
Что касается передачи чужих слов: предложение следущее: Он утверждает, что ее невидимость означает....
Но я не хочу использовать союз DASS надо подчеркнуть, что ОН УТВЕРЖДАЕТ er behauptet, ihre Unsichtbarkeit bedeutet (bedeutete)
По-моему можно и так, и так, но как сказали бы немцы?
Danke im Voraus.

 YuriDDD

link 27.12.2005 12:06 
так до конца надо....

bedeute

 Светлячок

link 27.12.2005 12:12 
Что до конца?
Ну да точно в сослагательном наклонении 3 л. ед. ч. как и 1л. ед. ч. будет выглядеть.
Спасибо

 YuriDDD

link 27.12.2005 12:22 
предложение до конца
но мой ответ правильный =3 лицо = 1 му

 Cветлячок

link 27.12.2005 12:28 
А до конца так: он утверждает, ее невидимость означает ее высокое качество

 YuriDDD

link 27.12.2005 12:36 
а тут наверное иначе будет

dass es eine hohe qualitaet sei, wenn sie unsichtbar ist

 konjunktivit

link 27.12.2005 13:12 
Er behauptet, ihre Unsichtbarkeit spräche von ihrer hohen Qualität.
Er behauptet, ihre Unsichtbarkeit bedeute qualitative Hochwertigkeit.

...dass ihre hohe Qualität in ihrer Unischtbarkeit liege/läge.

Er behauptet ihre hohe Qualität bestünde in ihrer Unsichtbarkeit.

 Cветлячок

link 27.12.2005 13:15 
Слушайте, люди! научите мыслить как немцы. У вас так классно получается
Аж завидно!

 sascha

link 27.12.2005 14:29 
Еще вариант

Er behauptet (gerade) die Unsichtbarkeit zeuge von der besonderen Qualität (der Ware / des Stoffes / des Zeuges).

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo