DictionaryForumContacts

 heiter

link 8.12.2012 22:03 
Subject: Kalotteneinsatz pmp.
всем доброго времени суток!

собсно, не могу понять, что это и как его лучше перевести. контекст - описание устройства мембранного насоса.
Примеры:
1. Durch Entfernen des Kalotteneinsatzes (9) kann der Zustand der Membrane (1) einfach und rasch kontrolliert werden, ohne dass die Hydraulikflüssigkeit abgelassen werden muss

2. Kalotteneinsatz (9) entfernen, Pumpe kurz einschalten, Zustand der Membrane (1) kontrollieren

упоотребляется только эти два раза и все, больше в тексте руководства не фигурирует

еще есть такой вот рисунок, Kalotteneinsatz под номером 9

буду благодарен за помощь)

 Erdferkel

link 8.12.2012 22:57 
см. текст к рисунку на стр. 17
http://www.sera-web.com/images/PDF/ln/de/TA435_05_BAL_409_2_KM_de.pdf
попадалась полусфера корпуса
см. также
http://dellmeco.info/catalog/

 Vladim

link 9.12.2012 6:54 
Например, в немецео-русском и русско-немецком словаре по промышленной гидравлике и пневматике:

Kalotte:

1) сферическая опора
2) сферическое гнездо
3) полусфера

 Vladim

link 9.12.2012 7:04 
Kalotteneinsatz - вставка ф форме полусферы?

 marcy

link 9.12.2012 9:27 
фстафка ф форме.
для полной красоты :)

 Vladim

link 9.12.2012 9:42 
вставка в форме полусферы

 marcy

link 9.12.2012 9:50 
почему-то вспомнилось, как Терминатор себя чинил :)

 Эссбукетов

link 9.12.2012 10:32 
вставка в ворме полусверы

 marcy

link 9.12.2012 10:35 

 marcy

link 9.12.2012 10:37 
пардон за встаффку :)

 heiter

link 9.12.2012 11:46 
тогда уже может: полусферическая вставка ?

 Erdferkel

link 9.12.2012 11:52 
на чертеже вроде видно, что это часть корпуса с полусферической выемкой, находящаяся между 2-15 и 3-14
элемент/компонент с полусферической выемкой - раз всё равно занумеровано и на чертеже показано

 heiter

link 9.12.2012 15:38 
2 Erdferkel:
спасибо, так и напишу

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo