DictionaryForumContacts

 maricom

link 7.12.2012 13:00 
Subject: APIs (Allgemeinmediziner, Praktiker und Internisten) (мед.) gen.
Уважаемые коллеги, вынуждена опять обратиться к Вам.

Im Gesamtkonzept des X sollen Schulungen für Orthopäden und Unfallchirurgen sowie für Allgemeinmediziner, Praktiker und Internisten (APIs) in Form eintägiger Schulungen über... erfolgen.

В рамках общей концепции Х планируются специальные занятия для врачей-ортопедов и хирургов-травматологов, а также для API (врачей общей практики, врачей (опять??) и терапевтов (?)) в виде однодневных обучающих семинаров на тему...

Я голову сломала - как перевести эти Allgemeinmediziner, Praktiker und Internisten (APIs). Помогите, пожалуйста!

Спасибо.

 marcy

link 7.12.2012 13:18 
я бы немного переставила и трансформировала:
практикующие специалисты, врачи общей практики, терапевты.

хотя ничего страшного не вижу в том, что слово врач будет употреблено два или даже три раза

 maricom

link 7.12.2012 14:30 
Спасибо. А Вы не подскажете, чем врачи общей практики отличаются от терапевтов? Это я для себя - просто любопытно стало.

 marcy

link 7.12.2012 14:33 
образованием, например

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL