DictionaryForumContacts

Subject: MMA gen.
Unfallchirurgisch-orthopädisches Zentrum
Dr. / MMA St.- Petersburg Harald lehmann
Facharzt für Orthopädie & Unfallchirurgie

MMA St.- Petersburg - Военно-медицинская академия Санкт-Петербурга?
Врач работает в Берлине. Похоже, что он учился в MMA, так? Как это записать?

Заранее благодарю!

 Di Scala

link 3.12.2012 9:55 
Спасибо! А как записать - Доктор / Военно-медицинская академия Санкт-Петербурга Харальд Леманн?

 mumin*

link 3.12.2012 10:01 
у вас получается, что он там работает
а из ссылки следует, что он там дисер защищал в 2006 году

 Александр Рыжов

link 3.12.2012 10:05 
Вот, об этом я спрашиваю: как записать так, чтобы было понятно, что он не работает там, а учился / защищался?

Что-то вроде:

Доктор Харальд Леманн (защитил диссерт. в Военно-медицинской академии Санкт-Петербурга)?

 mumin*

link 3.12.2012 10:07 
доктор медицины он
(диссертация - год такой-то, кафедра такая-то вма спб)

 mumin*

link 3.12.2012 10:07 
...и запятая после названия кафедры :)

 Erdferkel

link 3.12.2012 12:08 
так ведь это вроде не докторово резюме, а шапка этого центра - или я ошибаюсь? что ж в шапке подробности про диссеры расписывать? просто дядя хочет тем самым тонко намекнуть на то, что он русским владеет :-)
я бы кратенько
д-р мед. Харальд Леманн (ВМА СПб)

 Александр Рыжов

link 3.12.2012 12:12 
и намек народ усваивает, на форумах русские в Берлине его вовсю друг другу рекомендуют

 Erdferkel

link 3.12.2012 12:22 
широко известен в узком кругу :-)

 Александр Рыжов

link 3.12.2012 12:33 
точно

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo