Subject: Streichflansch gen. Пожалуйста, помогите перевести. |
на английский перевели просто фланцем http://www.roigk.de/system/Baederausstattung/Siebe-und-Ansaugsysteme/Ansaugsysteme/ROIGK-Ansaugsystem-R83070-6-mm-Lochung.html кликните на англ. |
|
link 26.11.2012 14:37 |
м. б. фланец под (гидроизоляционную) пленку - s. dazu Streichfolie ? |
если Вы в сливе по ссылочке пленку проложите, там мало чего всосется... |
|
link 26.11.2012 17:50 |
ЭФ, пленка в смысле гидроизоляции, в Вашей ссылочке вскользь упоминается как Verbundabdichtung |
может, фланец на пленку и сажают, но кто это может знать? Grünbeck тайну свято хранит... |
|
link 26.11.2012 19:15 |
засекречено основательно, надо копаться ..:( Но мне кажется, что это по теме: см. обмазочную гидроизоляцию __//__http://prohodka.su/speczialnye-resheniya/dlya-obmazochnoj-gidroizolyaczii.html__\__ |
только на сток из бассейна мало похоже :-( |
|
link 26.11.2012 22:19 |
что-то в Вашей ссылке стока не видно, да и фланец не просматривается зато мозайка есть - вероятно, mother of zayka (никто не спорит, что у чаши бассейна гидроизоляция есть) |
|
link 26.11.2012 23:22 |
ЭФ, зачем нам вообще этот фланец, когда аскер уже (наверное) перевод сдал...:-) Тогде можно еще сюда заглянуть, стр. 8 http://www.aquadeluxe.lu/media/files/27124_B_luchs_RGB_de_5159.pdf |
это который Streichfolienflansch? ну пусть живет :-) |
Всем спасибо! Эсмеральда, вам особенно! Посоветовалась с техниками, так и есть. Беру " фланец под гидроизоляционное покрытие" или "для гидроизоляционного покрытия". |
|
link 27.11.2012 10:54 |
Без техников нам никуда! :) Еще как дополнительный вариант: гидроизоляционный фланец. |
Отниму у Вас еще немного времени: может посоветуете, какими программами для переводчиков Вы пользуетесь. Загрузила себе тестовую версию SDL Trados Studio2011. Но так дорого обойдется покупка! |
|
link 27.11.2012 12:01 |
Я тоже пользуюсь этой версией Традоса, но мне больше нравится MemoQ - демо-версию можно скачать и пользоваться бесплатно 30 (или 45?) дней. |
You need to be logged in to post in the forum |