DictionaryForumContacts

 pipolina

link 22.11.2012 13:57 
Subject: проверьте, пожалуйста gen.
Добрый день всем!
Очень прошу, пожалуйста, проверьте правильность перевода на русский.
Оригинал:
Die Haftung für Verzugsschäden, d.h., weitergehende Ansprüche aus Verzugsschaden sind damit ausgeschlossen. Im Falle des Verzuges
kann lediglich der Rücktritt vom Vertrag, nicht jedoch Schadensersatz
wegen Nichterfüllung geltend gemacht werden.

Моё:
Ответственность за убытки просрочки, т.е., дальнейшие претензии вследствие ущерба от просрочки настоящим исключаются. В случае просрочки
возможно лишь расторжение Договора, но не возмещение ущерба
из-за невыполнения.

Заранее большое спасибо всем.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo