Subject: Haspelwelle gen. Добрый день!Как перевести деталь ящичного питателя (оборудование для обработки глины на кирпичном заводе)? Kastenbeschicker mit Haspelwelle Знаю, что в питателе есть бильный вал. Но о каком вале идет речь в данном случае? |
"вал мотовила" используется в другой области. Насчет второго значения есть сомнения. Не совсем понятно, что такое "вал измельчителя". Ведь назначение ящичного питателя - равномерная подача и дозирование сырья. А измельчение происходит уже на следующих этапах (вальцы, бегуны). Рассматривала отдельно слово Haspel (значение "ворот; лебёдка"). Возможно, речь идет о подъемном механизме. |
техника - дело тонкое :-) "Die der Anlage vorgeschalteten Kastenbeschicker, die mit einer Vorzerkleinerungs- und Auflockerungswelle für das aufgegebene Material versehen sein können, ermöglichen eine kontinuierliche Arbeitsweise, welche Voraussetzung für einen sinnvollen Betrieb des Doppelwellenmischers und auch des Knetrasplers ist und die es ermöglicht, die für eine Oberflächendichtung größerer Mächtigkeit erforderlichen großen Massen in angemessener Zeit zu verarbeiten und für einen laufenden Einbau bereitzustellen." "Das in den Aufgabekasten 11a des Kastenbeschickers 11 aufgegebene Bodenmaterial 13 wird mit dem Plattenband 11b des Kastenbeschickers 11 abgezogen und mit einer am Auslaufende 11c des Kastenbeschickers angeordneten Auflockerungs- und Vorzerkleinerungswelle 11d, die auch "Haspelwelle" genannt wird, in gleichmäßigem Mengenstrom ausgetragen" http://www.google.com/patents/EP0342457B1?cl=de |
Erdferkel, спасибо! Беру "вал предварительного измельчения и разрыхления". Конечно, хотелось бы сформулировать покороче. И "бильный вал" (встречается в описании ящичного питателя в техдокументации на русском) сначала напрашивался. Но гугл говорит, что бильный вал служит для разрыхления, но не измельчает сырье. |
|
link 28.10.2012 20:08 |
имха вал крыльчатки |
таки похоже на вал с билами При прохождении массы под валом с билами происходит дробление комьев глины и частичное перемешивание компонентов. |
вот здесь http://www.naescher-snv.de/en/kastenbeschicker есть упоминание про Haspelschaufeln, так что могут быть и лопасти но вроде суть не в том, бьют или лопатят, а в измельчении? |
Erdferkel, Коллега, спасибо! Теперь с большей уверенностью могу написать"бильный вал". Ведь дробление, продавливание, по сути, и есть предварительное измельчение (Vorzerkleinerungswelle). |
|
link 29.10.2012 8:59 |
Все может быть сразу....:) Хорошо видно на картинке: сверху вал с крыльчатками (может быть одна или несколько), внизу - вал для дробления ![]() |
есми в тексте измельчающие элементы не упоминаются, то нейтральнее всего будет "измельчающий вал" |
|
link 30.10.2012 20:17 |
А вот тут в контексте глинорыхлителя обнаружилось и мотовило: http://forpsk.ru/index.php/stati/materialy/23-keramicheskie-materialy-i-izdeliya/117 |
мотовило, конечно, с Haspel сочетается, но в контексте измельчения как-то не комильфо :-( |
|
link 31.10.2012 10:12 |
ЭФ, в том-то и дело, что в контексте измельчения и рыхления: "... Глинорыхлитель - приспособление для рыхления глины и проталкивания ее через колосниковую решетку ящичного подавателя". и дальше: "....Вследствие вращательно-поступательного движения мотовило рыхлит глину и проталкивает ее через колосниковую решетку. Но само собой, это только информация к размышлению... А вообще хаспель для меня всегда что-то вращающееся...:) |
You need to be logged in to post in the forum |