DictionaryForumContacts

 meggi

link 24.10.2012 23:12 
Subject: wiederkehrenden öffentlichen Lasten und Abgaben gen.
Фраза из этого предложения:
Damit gehen auch die Nutzungen, die wiederkehrenden öffentlichen Lasten und Abgaben, die Gefahren aller Art und die mit dem Eigentum verbundenen Rechte und Pflichten auf den Käufer über.

wiederkehrenden öffentlichen Lasten und Abgaben - периодические общественные выплаты?

 marcy

link 25.10.2012 0:00 
в переводе BGB (§ 436) это обозначено как:
взносы на публичные нужды и прочие публичные обременения

 Erdferkel

link 25.10.2012 8:07 
"регулярные" м.б. добавить для wiederkehrende? а то ведь и единовременные бывают (например, если улицу ремонтируют)

 marcy

link 25.10.2012 10:26 
у meggi периодические, тоже неплохо:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo