Subject: Schaumüberlauf gen. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Filtern der über den Schaumüberlauf abgeschwemmten Waschflotte und Zurückführen dieser gefilterten Flotte im Umlauf. Заранее спасибо |
Пенослив? Пеносливное устройство? Загляните в Google, там много о них всего понаписано. |
http://rus.proz.com/kudoz/english_to_russian/petroleum_eng_sci/4412876-spill_over_baffle.html соответственно для пены |
Предположительно: Schaumüberlauf - переливное устройство для удаления пены |
|
link 23.10.2012 16:32 |
В зависимости от контекста: клапан / устройство/лоток для отвода пены |
You need to be logged in to post in the forum |