DictionaryForumContacts

 Elena18

link 10.10.2012 14:23 
Subject: Förderschwerpunkte gen.
Доброго всем дня!

Помогите, пожалуйста, перевести слово "Förderschwerpunkte", моё предложение "программы по оказанию содействия", но может быть есть более точный вариант?

Контекст: Gleiches trifft zu für die Förderschwerpunkte und den Wissenstransfer.

Заранее большое спасибо!

 Коллега

link 10.10.2012 14:33 
основные направления поддержки

 Vladim

link 10.10.2012 15:56 
1) программы стимулирования
2) программы поддержки
3) приоритеты поддержки
4) приоритеты стимулирования
5) приоритеты финансовой поддержки

 Elena18

link 10.10.2012 16:04 
Большое спасибо за помощь!

 Коллега

link 10.10.2012 16:37 
Schwerpunkte - ещё далеко не программы и даже не приоритеты, а приоритетные области / направления,

напр., развитие такой-то инфраструктуры в стране, в моём случае метрологической,
или поддержка образования / защита потребителей и т.п.

почитайте про GIZ:
http://www.giz.de/Themen/de/SID-EF4E1D88-9071F8D6/5074.htm

к тому же поддержка не только финансовая, а, напр., зачастую консультационная

 Denise

link 19.10.2012 19:22 
основные направления оказания помощи

 Erdferkel

link 19.10.2012 21:14 
помощь - это и старушку через улицу перевести, но это никак не Förderung

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo