Subject: ohne anspruch auf vollstaendigkeit gen. Пожалуйста, помогите перевести ohne anspruch auf vollstaendigkeit Выражение встречается в следующем контексте: рекламы Заранее спасибо
|
огрызок фразы в контексте рекламы... ...не претендует на полноту сведений ;) |
спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |