Subject: Mandantschaft gen. Буду признателен за помощь в переводе:Vor dem Hintergrund, dass die Mandantschaft diese bereits entrichteten Mehrwertsteuer im |
клиентЫ |
Гы, спасибо.... мне нужен перевод данного абзаца!!! |
Может кто помочь? Пож...... |
На фоне того, что клиентура не может претендовать на эти уже уплаченные налоги на добавленную стоимость в рамках годового отчета, лицо, причинившее ущерб, обязано возместить эти налоги клиентуре. Автор, подправьте сами, как считаете нужным. |
На фоне того, что ;) |
geltend machen - ни разу не претендовать на налоги, максимум на возмещение уплаченного НДС халяве - нет |
принимая во внимание то, что... учитывая то, что... |
Löwe, и опять - тщательнеЕ разберитесь с geltend machen в контексте налогов |
Erdferkel, учитесь правилам сетевого этикета на немецкоязычных форумах. "Гуру" вы наш. |
Vor dem Hintergrund я перевел бы в этом контексте как "Основываясь на том, что ..." Mandant - это клиент в юридической сфере. |
Löwe, огрызаться начали? лучше бы язык учили я ведь Вам на полном серьезе посоветовала - "претендовать" там нет клиенты не могурт включить уже уплаченные суммы НДС в свой годовой отчет (как расходы) |
Vor dem Hintergrund я перевел бы в этом контексте как "Основываясь на том, что ..." - а дальше? опять шляпа слетела? |
я шляпу пока не ношу, еще достаточно тепло ... а дальше то, что должно было бы следовать - абсолютно согласен с Вами, что спрашивающий должен был бы предоставить свой вариант. |
а Чехова мы тоже прошляпили? |
целиком и не прошу, просто конструкцию предложения с вашим вариантом "Основываясь на том, что ..." ЭФ (привет!), какой Чехов? а Нора Галь про шляпу ничего не написала |
Основываясь на том, что клиенты не могут ... , этот налог (или что там, Коллега знает) должен быть возмещен ... - и без всякой шляпы Чехова :) |
так кто основывается? шляпа? |
ой, а там мн.число sind diese Буикс, что делать-то будем? |
значит, налогИ должнЫ - а дальше будем справедливо ждать варианта от халявщика fedirz. |
ещё раз: кто основывается-то? налоги, которые должны? |
так-таки все налоги должны быть возмещены? так и разорить человека недолго.. |
Unternehmer können die Umsatzsteuer als Vorsteuer beim Finanzamt geltend machen, wenn sie die mit Umsatzsteuer belasteten Güter und Leistungen für unternehmerische Zwecke einsetzen. Mit dem Vorsteuerabzug wird ihnen die Umsatzsteuer zurück gezahlt. http://www.steuertipps.de/lexikon/m/mehrwertsteuer Когда можно претендовать на автоматическое возмещение НДС |
ну так и что имеем в результате? перевод предложения? |
Вы моя учительница? Не пойму я что-то. |
так Вы же нас про Umsatzsteuer als Vorsteuer учите, хоть я с Finanzamt сама на эту тему регулярно рассчитываюсь |
:)) |
Собрала Буиковское в кучку: "Основываясь на том, что клиенты не могут ... , эти налоги должны быть возмещены..." Ввиду того, что Буик путает Чехова с Мережковским, в очередной раз в порядке ликбеза: |
You need to be logged in to post in the forum |