DictionaryForumContacts

 Girly

link 21.08.2012 12:30 
Subject: Выписка из финансового лицевого счета gen.
Добрый день, подскажите, пжл, как по-немецки будет Выписка из финансового лицевого счета???

Auszug aus ???

Спасибо))))))

 Girly

link 21.08.2012 12:52 
Просто "финансовый лицевой счет" (без выписки)

 mumin*

link 21.08.2012 13:40 
Bankkontoauszug?

 YuriDDD

link 21.08.2012 13:50 
2mumin
Это не там где деньги лежат
Финансовый лицевой счет (ФЛС) – документ, свидетельствующий об отсутствии задолженности по коммунальным платежам.

и

Финансово-лицевой счет оформляется на жилое помещение, принадлежащее гражданам на правах собственности или по договору найма

 mumin*

link 21.08.2012 13:53 
спасибо, буду знать!

 q-gel

link 21.08.2012 14:07 
einfach nur "Auszug aus dem (Ihrem) persönlichen Konto"

 Löwe

link 21.08.2012 16:05 
Mietschuldenfreiheitsbescheinigung

 Löwe

link 21.08.2012 16:06 

 marinik

link 21.08.2012 17:39 
Löwe, da haben sie, wie so oft, etwas aus einer ganz anderen Oper gebrüllt.
Ich finde es nicht nur anmaßend, sondern auch leichtsinnig und schädigend.
Lassen sie das, spielen sie in ihrer Freizeit Schach oder sonst was, sie können (mit viel Wohlwollen sage ich noch) keine Hilfe bei Übersetzungen leisten.
† Thread closed by moderator †

Get short URL | Photo