Subject: Вопросик gen. Здравствуйте!Был бы очень благодарен всем за корректировку следующего моего перевода: Закон Раздел III, статья 17: При рождении ребенка у матери, не состоя-щей в браке, если не имеется совместного заявления родителей и решения суда об установлении отцовства, запись об отце ребенка в книге записей рождений произво-дится по фамилии матери; имя и отчество отца ребенка записываются по ее указанию. Bei der Geburt des Kindes bei einer Mutter, die in keinem Eheverhältnis steht, ist unter dem Familiennamen des Vaters des Kindes – beim Fehlen einer gemeinsamen Erklärung der Eltern oder eines Gerichtsurteils über die Vaterschafts-feststellung – der Familienname der Mutter und unter den Vornamen des Vaters des Kindes die Vornamen nach der Weisung der Mutter einzutragen. |
Gesetz über die Bestätigung der Rechtsgrundlagen für die Gesetzgebung der Union der Sozialistischen Sowjetrepubliken und der Unionsrepubliken zu Ehe und Familie vom 27.06.1968 § 17, Abschnitt III: Bei Geburt eines Kindes, dessen Mutter in keinem ehelichen Verhältnis lebt, wird, sofern es keine gemeinsame Erklärung der Eltern und keinen gerichtlichen Beschluss zur Feststellung der Vaterschaft gibt, der Eintrag zum Vater des Kindes im Geburtsregister unter dem Familiennamen der Mutter vorgenommen; der Vor- und Vatersname des Vaters werden nach ihren Angaben eingetragen. |
g-gel, ich danke Ihnen für Ihre Anwort! Die Variante "Rechtsgrundlagen für die Gesetzgebung flöße mir ein, es gibt eine gewisse Scharia, oder irre ich mich etwa? ;-) Was Ihren zweiten Übersetzungsvorschlag angeht, so danke ich Ihnen für den! ;-) |
Übrigens, ich hab's mir überlegt und zu dem Entschluss gekommen, dass auch Scharia Grundlagengesetz wäre... |
Die Scharia ist ja nun eine ganz andere Baustelle. Und der Begriff "Rechtsgrundlagen" ist auch keine Erfindung von mir ... Aber wenn Ihnen diese Konstruktion nicht gefällt - Sie bestimmen letztlich, wie Ihre Übersetzung aussieht! Ich habe hier nur eine Empfehlung gegeben. ;-) |
Und ich danke Dir für deine Variante, sie hat mir SEHR geholfen..! Nicht, dass ich auf sie angewiesen worden wäre, Du hast aber zu meiner persönlichen Sprachebtwicklung beigetragen... ;-) Dass mit dem Sexy-finden, ohne gesehen zu haben, das lassen wir ganz schön sein... Es sein denn, Sie haben zu mir jetzt schon Gefühle entwickelt... ;-) |
??? |
Oh, du meine Güte ... |
You need to be logged in to post in the forum |