DictionaryForumContacts

 subarurus

link 4.08.2012 17:35 
Subject: kürzere Spannrichtung gen.
Речь о конструкции решеток.

Jedes einzelne Gitterrostelement ist mit einem umlaufenden Rahmen auszustatten. Die Tragstäbe sind in der Regel in der kürzeren Spannrichtung vorzusehen

Сначала подумал, что речь о более коротком плече. Но ниже стоит:

Alle Gitterroste werden mit Quadratmaschen (Tragquerschnitt sowie Maschenweite entsprechend der Spannweite, mindestens 30 x 30 mm oder auch nach statischen Erfordernissen) für eine Belastung von mindestens 5 KN/m² ausgeführt.

Так что здесь означает kürzere Spannrichtung?

 mumin*

link 4.08.2012 17:43 
(стесняясь, тем не менее лезет с ответом):
м.б. тут о времени речь? в кратчайшие, типо, отрезки времени / сроки?
(тут же убегает)

 mumin*

link 4.08.2012 17:44 
не зря стеснялась, потому что предыдущий ответ фтопку
http://www.proz.com/kudoz/german_to_english/construction_civil_engineering/3760241-spannrichtung.html

 mumin*

link 4.08.2012 17:47 
а тут и картинка есть

 Rekoza

link 4.08.2012 18:34 
тут "песня" про стержни

http://www.tehlit.ru/1lib_norma_doc/53/53470/
о жесткости конструкций / стержня см. текст от рис. 5

... При q = 5 кН/м2 начинаются пластические деформации в стержне

 subarurus

link 4.08.2012 18:36 
Так что здесь Spann-? получается что-то типа пролета?

 Rekoza

link 4.08.2012 18:57 
я понимаю,
в том направлении, где мин. жесткость

 molotok

link 4.08.2012 19:18 
Предположение: несущие полосы обычно располагают по короткой стороне.
Т.е. вокруг каждого элемента делается обрамление, которое и создаёт жёсткость. Вот эта рамка, которая по периметру элемента, редко бывает квадратной. (Это внутри рамки множество квадратных ячеек).
Проще говоря, несущие полосы поперёк, а не вдоль. Чистое имхо.
"Так что здесь Spann-? получается что-то типа пролета?"
Думаю, это расстояние между сторонами рамки. Второе предположение - расстояние между опорами под настилом, но навряд ли.

 Коллега

link 4.08.2012 19:26 
что-то мне кажется, что речь о натяжении сетки, т.е. направление с более короткой длиной натяжения

 molotok

link 4.08.2012 19:30 
Может, и сетки. Мне просто размер 30х30 до боли знаком, поэтому подумалось, что это всё-таки прессованный решётчатый настил. У сетки вроде бы нет несущих полос/прутков?
А с короткой стороной натяжения согласна. Как технически правильно называется, не знаю.

 Коллега

link 4.08.2012 19:34 
т.е. если представить себе такую прямоугольную рамку, в которой натянута сетка/решётка, а по краям винтики для натяжения решётки, то вот эти опорные стержни располагаются в направлении более короткой длины натяжения, т.е. меньшего закручивания винтиков.
имхо

 Коллега

link 4.08.2012 19:36 
molotok, зависит от размера сетки/решётки, она может провисать

 Vladim

link 4.08.2012 20:22 
Spannrichtung - направление натяжения?

 SRES

link 4.08.2012 20:33 
м. б. "по ширине"?

 SRES

link 4.08.2012 20:35 
или параллельно ширине рамки?

 Erdferkel

link 4.08.2012 22:08 
"welche Systemstärke hat eine Lichtschachtabdeckung (Gitter), die auf einem Schacht von 2,635x 0,99 liegt? Spannrichtung ist ja die 99,
Folgendes Gitter müsste geeignet bei 1m Spannweite Personenlasten aufnehmen zu können"
http://www.tektorum.de/hochbau-konstruktion-planung/2086-lichtschachtabdeckungen.html
:

 Erdferkel

link 4.08.2012 22:15 
вот такие решеточки?
http://www.germany-drain.ru/products/index-20.shtml

 Rekoza

link 4.08.2012 23:11 
еще :-)


http://titanit3.ru/219-reshetchatyy-nastil.html
...решетка состоящая из покровных и несущих полос или крученых прутьев, которые соединяются друг с другом в определённой последовательности. Несущие стальные полосы служат для принятия основной нагрузки, а крученый пруток или стальные поперечные полосы являются соединяющими элементами конструкции, а также служат для оптимального распределения нагрузки на несущие полосы.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo