DictionaryForumContacts

 Berlinale

link 26.07.2012 21:28 
Subject: пожарная сигнализация адресно-аналогового типа gen.
Добрый вечер,
контекст следующий:
необходимо на стадии разработки проекта учесть мероприятия по оборудованию здания (всех помещений) установками автоматического пожаротушения, системой автоматической пожарной сигнализации адресно-аналогового типа и системой оповещения 4-го типа
Кто подскажет, как этот тип переводится?
Буду премного благодарна!

 marinik

link 26.07.2012 21:39 
eine
automatische Brandmeldeanlage über
eine analoge Verbindung bzw. analogen Festnetzzugang?

 Berlinale

link 26.07.2012 21:44 
значит слово "адресно" тут не переводится?
из описания такой системы ПС: Сама контрольная панель является сложным вычислительным прибором, который производит непрерывный динамический опрос подключенных датчиков (откуда и название «аналоговый» - непрерывный), получает и анализирует значения, полученные от них и по результатам обработки этих данных принимает окончательное решение.

 marinik

link 26.07.2012 21:51 
ищите "adressierbar"bzw. "einzeln adressierbar" и будет вам щастье ;)

 marinik

link 26.07.2012 21:56 
вот каатся то што нада
http://www.ceag.de/de/Safety_Lighting/Products_Fire_Detection/Objects/12010972517745718/1/DatenblattBrandmelderzentraleCF3000.pdf
+ внимательно читаем последний абзац

 Berlinale

link 26.07.2012 22:04 
Пасииибо! Щастливая спать пойду! :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo