DictionaryForumContacts

 Hel

link 19.07.2012 13:18 
Subject: Produkttelegramm gen.
Im jeweiligen Produkttelegrammen ist die Verfügbarkeit angegeben.

Это предложение из презентации продукции. Другого контекста нет.
Produkttelegramm - это что-то похожее на спецификацию изделия (размеры, комплектность).
Но смысл фразы в целом понять не могу. Прошу помощи.

 mumin*

link 19.07.2012 13:37 
типа краткое описание?
раньше было такое понятие "телеграфный стиль"

 Vladim

link 19.07.2012 14:10 
1) перечень основных характеристик продукта?
2) перечень основных характеристик изделия?

 Hel

link 19.07.2012 14:19 
Что такое эта "телеграмма", более или менее понятно. А вот как связно перевести всю фразу?

 metz

link 19.07.2012 14:31 
в кратком описании товара указаны сведения о его наличии

 Vladim

link 19.07.2012 14:46 
Verfügbarkeit:

1) готовность к использованию?
2) готовность к применению?
3) готовность к эксплуатации?

 Buick-s

link 19.07.2012 14:56 
не, тут именно о том, имеется ли продукт в наличии - ob das Produkt verfügbar ist
еще, возможно, так: краткая информация о продукте

 Hel

link 19.07.2012 16:29 
Спасибо всем!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo