Subject: Sachgefahr gen. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: |
кто он? что за модели? |
Beim PPP-FM-Leasingmodell trägt der private Auftragnehmer alle Risiken der Finanzierung sowie der Planungs-, Bau- und Betriebsphase, d.h. das Verfügbarkeitsrisiko. Im Gegensatz zu den oben betrachteten Modellen trägt er bei diesem Modell auch die Sach und Preisgefahr. Nimmt der öffentliche Auftraggeber am Ende der Vertragslaufzeit seine Kaufoption oder seine Vertragsverlängerungsoption nicht wahr, so trägt der private Auftragnehmer auch das Risiko der wirtschaftlichen Verwertung. |
см. "Риск случайной гибели..." http://sir35.narod.ru/La/L_706.htm http://alk.pp.ru:8080/c/m/l1=3&l2=2&s=Preisgefahr |
Спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |