DictionaryForumContacts

 k.jura

link 18.07.2012 3:48 
Subject: Vollmachtsbestätigung gen.
Помогите пожалуйста перевести:
Vom Urkundeninhalt wurde Kenntnis genommen. Soweit darin Erklärungen aufgrund erteilter Vollmacht abgegeben wurden, wird das Bestehen der Vollmacht für den Zeitpunkt der Abgabe der Erklärungen bestätigt.

Заранее спасибо

 Vladim

link 18.07.2012 5:36 
Возможные варианты:

Vollmachtsbestätigung:

1) подтверждение полномочий
2) подтверждение наличия полномочий
3) подтверждение доверенности
4) подтверждение наличия доверенности

 Buick-s

link 18.07.2012 7:05 
суlя по контексту, подтверждается наличие доверенности на период подачи заявлений/деклараций (?), т.е. вар.4 Vladim'a.

 Buick-s

link 18.07.2012 7:06 
судя по контексту, подтверждается наличие доверенности на период подачи заявлений/деклараций (?), т.е. вар.4 Vladim'a.

 Эссбукетов

link 18.07.2012 14:21 
подтверждается действие доверенности.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo