DictionaryForumContacts

 subarurus

link 30.06.2012 11:22 
Subject: Betrieb Energie & Medien gen.
Речь о монтаже фармацевтической линии.

Полный контекст: "Kennzeichnung von MSR-Ausrüstung im Betrieb Energie&Medien"

Перевел как ".... при эксплуатации энергоносителей и инженерных коммуникаций"

Но при слове Medien в данном контексте воображение рисует километры труб какой-нибудь Raffinerie.

Подправьте, что не так.

 blizhenskaya

link 30.06.2012 17:43 
мой вариант:
маркировка контрольно-измерительного оборудования, используемого в системах энергоснабжения и коммуникаций

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo