Subject: Комиссия по комплектованию государственных образовательных учреждений gen. Подскажите, пожалуйста, как можно перевести на немецкий:Комиссия по комплектованию государственных образовательных учреждений спасибо |
А чем коплектуете? |
...или кем? |
прием детей в дошкольное образовательное учреждение. |
Die Kinder werden eigentlich einfach angemeldet. Es heißt dann:"Ich habe das Kind im Kindergarten XXX angemeldet." Die Gruppen eines Kindergartens können belegt werden. Es wäre dann die Gruppenbelegung. Wenn es protzig wie auf Russisch sein soll, könnte es ein "Ausschuss zur Belegung der Gruppen (in) der Kindertageseinrichtung" sein. Klingt seltsam, ist aber auch nicht die deutsche Gepflogenheit. |
спасибо за ответ |
You need to be logged in to post in the forum |