DictionaryForumContacts

 sprache

link 19.12.2005 8:55 
Subject: Konformitaetserklaerung im Sinne
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
Konformitaetserklaerung im Sinne der EU-Maschinenrichtlinie 89/392/EWG,Anhang II B
Интересует собственно как это все на нормальном русском называется:)Набы не оплошать..
и еще:
Angewandte harmonisierte Normen
Заранее огромное спасибо:)

 Ульрих

link 19.12.2005 10:15 
Заявление о соответствии нормативу/Директиве ЕС по машинам 89/392/EWG, приложение II B
примененные гармонизированные стандарты

 fekla

link 19.12.2005 10:35 
сертификат соответствия

 Ульрих

link 19.12.2005 10:39 
Это уже обсуждалось:)
Сертификат выдают, а заявление делают:)

 sprache

link 19.12.2005 10:52 
про сертификат мне все ясно, меня собственно интересовало im Sinne и Anhang..В с мысле как это достоверно называется...:)

 Ульрих

link 19.12.2005 12:20 
im Sinne можно опустить:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo