Subject: fremdfahrzeug Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
Пожалуйста, помогите помочь перевести и дайте контекст. |
Если бы мы по аналогии с проектом "Wörter des Jahrhunderts" попытались бы определить das deutsche Forum prägende Begriffe, то первые три "призовых" места несомненно mit Abstand заняло бы слово "контекст" в словосочетаниях "дайте контекст", "а нельзя ли побольше контекста" и т.д. С контекстом можно попытаться перевести на понятийном уровне, а без контекста - "голые слова". Так что "голый" сабж переводится как "чужой автомобиль". Вас это устраивает? |
Такое впечатление, что linda после того, как постит свой вопрос - тут же про него забывает. помогайте мне как хотите, а контекста ни слова не уступлю.:)) |
ну не надо же так сразу:))) я не забываю - знаете сколько у меня тут таких слов. эхх. контекст fremdfahrzeug: Sicherheitsregeln für Fremdfahrzeuge im Werk- Zufahrt Verladerampe- Спвсибо, вы мне очень помогаете. Линда |
посторонние машины/автомобили, для них другие правила, чем для машин, относящихся к предприятию. |
You need to be logged in to post in the forum |